UNIVERSIDADE FEDERAL DA PARAÍBA
CAMPUS IV – LITORAL NORTE
DEPARTAMENTO DE CIÊNCIAS SOCIAIS


Disciplina: REDAÇÃO COMERCIAL EM ESPANHOL
Professor: Pablo Daniel Andrada
Carga horária: 45h Período: 2010.1

EMENTA

Estrutura da carta comercial. Endereçamento. Redação: fax, telex, telegrama. Tipos de cartas: pedidos, reclamações, contabilidade, apresentação e recomendação, informações de mercado, circulares, ofertas de serviços, informações pessoais, cortesia comercial, cobrança, ofertas de produtos e vendas, comunicações urgentes. Correspondência oficial e particular. Curriculum Vitae. Traduzir e verter para o espanhol.

OBJETIVOS

OBJETIVO GERAL
Adquirir habilidades más complejas en el uso de la lengua española bajo la modalidad de la escritura, utilizando adecuadamente el registro discursivo formal del ámbito profesional.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS
- Comprender la lengua española como proceso lingüístico y discursivo, en sus especificidades lingüísticas y culturales.
- Desarrollar y estilizar las habilidades de lectura y escritura en el lenguaje español.
- Utilizar las funciones intermedias y avanzadas de comunicación en lengua hispana.
- Emplear vocabulario y estruturas lingüístico–discursivas necesarias para la comunicación en situaciones cotidianas del ámbito social y profesional.

PROGRAMA

1. INTRODUCCIÓN A LA REDACCIÓN
1.1 Clasificación de redacciones comerciales:
1.1.1 Tipos de carta
1.1.2 Memorándum
1.1.3 Circulares
1.1.4 Informes
1.1.5 Comunicaciones
1.1.6 Telegramas
1.1.7 Correo electrónico
1.1.8 Currículum vitae
1.1.9 Documentos
6 horas cátedra

2. GRAMÁTICA
2.1 Marcadores de tiempo
2.2 Coordinantes
2.3 Verbos de actitud
2.4 Marcadores argumentativos
2.5 Conectores
2.6 Uso del neutro pronominal
2.7 Puntuación
6 horas cátedra

3. CARTAS
3.1 Técnicas y modelos de escritura:
3.1.1 De cobranza
3.1.2 De solicitud
3.1.3 De negación
3.1.4 De aumento de precios
3.1.5 De ventas
3.1.6 De personalidad comercial
3.1.7 De respuestas
3.1.8 De invitación
3.1.9 De recomendación
3.1.10 De felicitación
3.1.11 De ausencia del ejecutivo
12 horas cátedra

4. MEMORANDUM
4.1 Técnicas y modelos de escritura:
4.1.1 Cartas circulares
4.1.2 Comunicación interna
4.1.3 Informes
4.1.4 Cartas particulares
6 horas cátedra

5. TELEGRAMAS
5.1 Justificaciones por ausencia
5.2 Solemnidades
5.3 Condolencias
5.4 Felicitaciones
5.5 Postales
3 horas cátedra

6. FALSOS AMIGOS Y GRAMÁTICA
6.1 Pronombre complemento
6.2 Apócope de adjetivos
6.3 Preposiciones de transcurso
6.4 Regímenes preposicionales
6.5 Discurso indirecto
6.6 “Se” de involuntariedad
6.7 Heterogenéricos
6.8 Homónimos de géneros diferentes
6.9 Heterotónicos
3 horas cátedra

7. DOCUMENTOS
7.1 Técnicas y modelos de escritura:
7.1.1 Contatos
7.1.2 Actas
7.1.3 Autorizaciones
7.1.4 Declaraciones
7.1.5 Recibos
7.1.6 Certificados
7.1.7 Edictos
7.1.8 Oficios
7.1.9 Instancias
12 horas cátedra

BIBLIOGRAFIA

Básica:

RODRÍGUEZ, Manuela. "Manual de correspondencia del Mercosur". São Paulo: Atlas, 1999.
FANJUL, Adrián (org.). "Gramática del español. Paso a paso". São Paulo: Moderna, 2006.


Complementaria:

BECHARA, Suely y MOURE, Walter. "Ojo! con los falsos amigos". São Paulo: Moderna, 1998.
MILANI, Esther y otros. "Listo. Español a través de textos". São Paulo: Moderna, 2005.
AGUIRRE, Blanca y GÓMES DE ENTERRÍA, Josefa. "Español por profesiones. Secretariado". Madrid: SGEL, 1991.
GONZÁLEZ, Hermoso y SÁNCHEZ, Alfaro. "Español lengua extranjera. Curso práctico". España: EDELSA, 1994.

CRONOGRAMA

1. INTRODUCCIÓN A LA REDACCIÓN
Días: 11 y 18 de agosto.
6 horas cátedra

2. GRAMÁTICA
Días: 25 de agosto y 1º de septiembre.
6 horas cátedra

3. CARTAS
Días: 8, 15, 22 y 29 de septiembre.
12 horas cátedra

4. MEMORANDUM
Días: 6 y 13 de octubre.
6 horas cátedra

5. TELEGRAMAS
Días: 20 de octubre.
3 horas cátedra

6. FALSOS AMIGOS Y GRAMÁTICA
Días: 27 de octubre.
3 horas cátedra

7. DOCUMENTOS
Días: 3, 10, 17 y 24 de noviembre.
12 horas cátedra